Американская сказка девочки Боты
8 января 2014 года. №1 | ||||
История о том, как заокеанский рыцарь влюбился и украл казахскую невесту. | ||||
«Её невозможно не заметить сразу и не запомнить на всю жизнь». Именно такое впечатление у меня сложилось, когда я первый раз в жизни три года назад смотрела концерт самодеятельности ДК глухих. Маленькая, ладная, сияющая девушка по имени Ботагоз УСЕНОВА сначала пела на языке жестов. Это было трогательно. И хотя вспомнились все анекдоты в тему, совсем не смешно. А потом в составе труппы театра клоунады «Мы вас любим!» Бота меня покорила окончательно. Настоящая звёздочка с лучистыми глазами!
Другой герой этой истории – тоже мой давний знакомый. Техасский парень Эрон с весёлой фамилией БИН в 2011 году работал в Актобе волонтёром Корпуса Мира. Эрон крепко подружился с городским обществом защиты прав парализованных граждан, собирал English club и играл с друзьями во фрисби. Меня Эрон восхищал отчаянным мужеством, с которым осваивал русский и пытался освоить казахский языки.
И только совсем недавно я узнала, что Эрон и Бота стали мужем и женой, живут вместе в Талсе, штат Оклахома, и у них вот-вот должна родиться дочь! Пройти мимо такой истории никак нельзя. В социальной сети Facebook у меня состоялось интервью с Эроном, которое я с радостью предлагаю читателю.
– Эрон, прими мои поздравления и давай начнём беседу. Вспомни вашу первую встречу.
– Впервые я увидел Боту на мероприятии в ресторане «Ударник». Я познакомился с председателем общества глухих (Зинаидой Телеушевой. – Ш.Т.) и начал работать у них волонтёром. Тогда я и увидел Боту, на концерте. Она исполняла песню на языке жестов, это было очень красиво. Вскоре она стала моим учителем жестового языка.
– Ты влюбился сразу, или это случилось потом?
– Я влюбился сразу, когда увидел её пение. Она исполняла песню «Прости, прости» Полины Ростовой. Я влюбился сразу, а когда Бота стала учить меня русскому языку жестов, мы стали лучше узнавать друг друга. Моя любовь росла.
– Я помню, что ты был женат, когда приезжал в Актобе. Ты знакомил меня с Дон, своей супругой.
– Да, ранее я был женат. Естественно, мы развелись.
– Какие качества Боты привлекли тебя, за что ты её полюбил?
– Что мне в ней нравится? Она очень талантливая: её пение на языке жестов невыразимо прекрасно. Она очень весёлая, у неё отличное чувство юмора. Очень умная, быстро учится новому. Добра с детьми. Она – сильная женщина. Это мне в ней нравится, за это я её и люблю. Очень сильно люблю.
– Скажи, твои чувства сразу стали взаимными, или тебе пришлось добиваться Боту?
– Вначале я её добивался. Наша дружба крепла, пока Бота учила меня жестовому языку. Я приглашал её в ночной клуб, но она долго не соглашалась пойти со мной. Я был настойчив, и она наконец приняла моё приглашение.
Затем мы вместе поехали в Петропавловск на региональный фестиваль жестовой песни, где Бота заняла третье место. И уже по пути в Петропавловск мы были влюблены взаимно!
– Это очень круто! Мысль пожениться пришла сразу? И кто первый заговорил об этом?
– Ну, после нашего возвращения в США я сделал Боте предложение 14 февраля, в День святого Валентина.
– Возвращения в США? А когда вы туда вернулись?
– Мы уехали туда в конце 2011 года, к началу 2012-го.
– Эрон, да ты настоящий казах, ты украл невесту! А как близкие отнеслись к твоему выбору? Тот же вопрос я хотела бы задать Боте, если она не против.
– Ха-ха! Да, я настоящий казах! Мои близкие любят Боту. Они счастливы, что Бота – часть нашей семьи. Её родня сначала сопротивлялась. Они расстраивались, что Бота хочет уехать так далеко, в Америку, не хотели отпускать её. Но я её всё равно украл. Зато теперь, когда я дал ей хорошую жизнь, с уютным домом, в семье, а им собираюсь подарить маленькую внучку – они счастливы.
– У вас когда-нибудь были проблемы из-за разного менталитета?
– Да! Отношения – всегда вызов. Бота и я – из очень разных менталитетов и культур. Бота казашка и глухая, обе эти культуры очень отличаются от американской культуры слышащих. В начале отношений мы должны были изучить мышление друг друга, чтобы улучшить взаимопонимание. Сейчас мы очень редко спорим о культурных различиях, но это потому, что мы очень много работали, чтобы понять друг друга.
Один из примеров различия в том, что у глухих очень мало информации, доступной для них. Глухой человек идёт по жизни и не знает множества вещей: разговоры, телефонные звонки, дискуссии на улице для него – тишина. Когда Бота и я впервые оказались вместе, я должен был рассказывать ей всё, даже самые маленькие вещи из моей жизни были интересны ей. Если у меня был хотя бы короткий телефонный звонок, она хотела знать, что обсуждалось. Слышащий человек может услышать телефонный звонок, и не нужно объяснять, о чём идёт речь. Но глухой не слышит ничего, и поэтому глухие жаждут этой информации. Теперь я привык пересказывать ей каждый телефонный звонок, так что она входит в мою жизнь.
– Бота когда-нибудь сравнивала условия жизни глухих в США и Казахстане?
– Конечно… Бота постоянно сравнивает культуру и условия жизни глухих в США и у себя на родине. Американское общество по-доброму относится к глухим, принимает их. Особенно в сравнении с казахстанским. К несчастью, казахстанским глухим очень трудно пользоваться вниманием здоровых людей. У Боты много историй о неуважении к глухим со стороны, к примеру, продавцов. Да и просто идущих по улице или сидящих в кафе глухих рассматривают, как в зоопарке. В США так не глазеют. Тут много людей знают основы жестового языка или даже изучают его в школе, как иностранный.
– Могут ли глухие в США нормально жить на пособие? И как вообще у вас обстоит с трудоустройством глухих?
– Глухие в Америке действительно получают пособие от государства, но у Боты пособия нет, так как она не гражданка США. Глухие тут могут жить такой же жизнью, как и слышащие. У них достаточно работы.
– Чем Бота занимается в США? На фото она выглядит очень счастливой… И очень занятой!
– Да, она занята. Она учила американский язык жестов. Учит английский. Также она работает в новой некоммерческой организации, которая оказывает услуги глухим.
– Как хорошая жена, Бота, естественно, переняла американский образ жизни. А что сохранилось из её жизни в Казахстане?
– Бота уже привыкла к американской жизни, но она, конечно, очень и очень казахстанка. Она до сих пор готовит бесбармак (правда, для меня добавляет в него больше специй). До сих пор пьёт много чая. Но, так как она сейчас беременна, то уже больше зелёного чая.
– Бота скучает по Казахстану? А ты скучаешь?
– Да, мы оба сильно соскучились!
– Когда планируете приехать в гости?
– Надеюсь, не сильно затянем с этим после рождения дочки. Посмотрим.
Шолпан ТУЛЕУЛОВА,
|