В титрах не значится
В этом году исполняется 35 лет со дня премьеры фильма легендарного советского режиссёра Эльдара РЯЗАНОВА «Вокзал для двоих». Всё в нём тронуло зрителя, иначе быть не могло. В двухсерийной картине раскрывалась история любви периферийной вокзальной буфетчицы Веры и московского пианиста Платона. Они познакомились при весьма непривлекательных обстоятельствах. В результате Вера теряет жениха с дынями, зато находит любимого в лице Платона. Однако ему необходимо отправиться в колонию, чтобы отмотать срок за преступление, которое он не совершал. Но она готова ради него, как говорится, и в огонь, и в воду.
Скажи «Да!»
Картина имела ошеломительный успех. Она пополнила золотой кинофонд России, завоевав в своё время все мыслимые и немыслимые награды на отечественных и иностранных кинофестивалях. Исполнительница главной роли Людмила ГУРЧЕНКО после «Вокзала для двоих» была признана лучшей актрисой года СССР, а Эльдару Рязанову присудили приз за вклад в развитие советской кинокомедии.
Впрочем, и остальные сотрудники съёмочной группы не остались неотмеченными. Все, кто был задействован в создании этого киношедевра, получили повышение и приличные гонорары, а их имена были увековечены в финальных титрах фильма. За исключением лишь одного человека – актюбинского художника-постановщика Карима Халиуллина. А ведь именно ему должен быть благодарен зритель за то, что видеоряд в фильме прекрасно воспринимается визуально.
– Я тогда работал внештатным художником-постановщиком на «Мосфильме», отработал на нескольких кинопроектах, – рассказывает актюбинец. – Так что не сказать, что Рязанов выбрал новичка. Обратившись ко мне, он настоятельно просил срочно выручить его.
Взамен, вспоминает Карим Гарифуллович, Рязанов ему обещал повышенные гонорары – 4.000 рублей, что составляло стоимость однокомнатной квартиры в Москве, похлопотать, чтобы его зачислили в штат «Мосфильма», ну и указать данные в финальных титрах картины.
– Золотые горы Рязанов обещал потому, что сроки съёмок неумолимо поджимали, уходила зима, а главное – художник-постановщик Александр Борисов, с которым Рязанов снял многие свои картины, ушёл спасать фильм пасынка Эльдара Александровича, – говорит Карим Халиуллин. – Это была полнометражная дебютная кинолента сына второй жены Рязанова, поэтому, чтобы пасынок не ударил в грязь лицом, Эльдар Александрович пожертвовал своим художником-постановщиком.
Подгоняемые временем
К тому моменту выяснилось, что примерно 4 месяца у дирекции фильма ушло на подготовительный период. На выбор натуры (то, чем занимается художник-постановщик) оставалось совсем мало. На съёмки – и того меньше. Поэтому Кариму Халиуллину пришлось работать буквально днями и ночами.
– Выбор натуры – это выбор места съёмок, а также изготовление десятков цветных эскизов игровых сцен. По сути, это нарисованные кадры будущего фильма размером метр на 80 сантиметров. Ключевые объекты: вокзал, избу, колонию, VIP-зал, ИВС, ресторан с людьми – сперва пришлось перенести на бумагу, – говорит Карим Халиуллин.
С местами съёмок Халиуллину необходимо было срочно определиться. Чтобы их выбрать, художнику-постановщику пришлось объездить десятки московских мостов и рынков, чтобы остановиться на Тишинском, где герой Басилашвили торгует дынями. Также нужны были места, интересные по пластике. К примеру, когда в «Вокзале для двоих» идёт перекличка заключённых, оператор показывает снежные холмы, солнце, извилистую дорогу. Всё это должно было быть интересно по своей изобразительности, чтобы не было скучно ни для актёров, ни для зрителя.
– То есть, эти места не только выбирали, но и предварительно рисовали, – уточняет Халиуллин. – Многие мои картины, кстати, украли. В фильме мы снимали сцену в избе с Гурченко и Басилашвили в кровати. Там висела картина с русалкой, написанная мной в стиле примитивизм. Я хотел оставить её себе, но и её умыкнули.
Так как основные сцены снимались на Рижском вокзале, Халиуллин с оператором хорошенько изучили все его углы и помещения. Необходимо было просчитать каждую точку, на которой должен был остановиться видеообъектив. Так как сроки поджимали, снимать старались с двух-трёх дублей. Долгими часами Халиуллин также пропадал в библиотеке «Мосфильма», чтобы собрать изобразительный исторический материал по тематике самой картины.
– Если от экрана невозможно оторвать взгляд, то это не только высококлассная игра актёров, но и тщательно подобранный антураж. Каждая мелочь, будь то букет, фасон одежды, причёска героев, фонарный столб или колористика обстановки, очень важна, чтобы увиденное мозг воспринял визуально, – говорит актюбинец. – Кстати, из-за того, что сегодня некоторые экономят на художнике-постановщике, сериалы или фильмы, каким бы прекрасным ни был сценарий, визуально не воспринимаются.
И жнец, и кузнец...
Не обходилось во время съёмок и без экстремальных моментов.
– Как-то среди ночи ко мне заявился администратор картины Лазер Милькис. Глаза горят, видно, что-то задумал. «Иди, Карим, тебя хочет Рязанов», – ухмыляется. А я возьми да брось: «А что это он среди ночи, да ещё к себе, а не в кабинет?!». А Милькис: «Он нормальный мужик!» – вспоминает Карим Гарифуллович. – Прихожу к режиссёру, а он с порога: «Карим, спасай! Что хочешь, то и делай, но мне к утру нужны тюремные вышки!».
Когда актюбинец узнал, что от него требуется, он слегка ошалел. Ни второго помощника, ни двуручной пилы, ни брёвен! Сам – художник-постановщик, сам – маляр, сам – плотник. Но в итоге, взяв в помощники столяра, отправился сооружать эти вышки. Имеющиеся на территории колонии снимать было неудобно – ракурс не тот, а об их переносе и речи не было.
– Началась адова ночь. Все необходимые материалы искали по округе, к утру всё было готово. Декорации невозможно было отличить от оригинала – мы изготовили несколько пятиметровых сооружений, да ещё так нашаманили, состарили, чтобы они максимально выглядели обшарпанными. Но больше всего было обидно за мою заграничную дублёнку. В советские времена такие вещи днём с огнём невозможно было сыскать. А мне её, рискуя всем, привёз иностранный студент – внук японского императора Кодзо. Короче, за ночь работы на морозе я полностью изуродовал свою любимую дублёнку, – говорит Карим Халиуллин.
Точно так же приходилось Халиуллину колдовать над бутафорским тюремным забором, на фоне которого под конец фильма бегут герои Гурченко и Басилашвили. Дирекция сперва собиралась закупить брёвна и колючую проволоку, затем всё это установить. Однако актюбинец посоветовал обойтись горбылями – выпуклыми срезами стволов деревьев, и арканом, на котором буквально завязывали малюсенькие бантики из распущенных частей самой верёвки.
«Ну, ты не обижайся!»...
На съёмки фильма ушло примерно 3 месяца. Так как снег быстро таял, сперва решено было снимать финальные сцены – зимние. Всё остальное, летние сцены, записывали в мае.
За две недели до окончания съёмок у режиссёра появилась идея ввести в картину несколько эпизодов, связанных с Московским вокзалом в Ленинграде. Для этого туда должна была отправиться вся съёмочная группа. Однако Карима Халиуллина сразила болезнь.
– Рижский вокзал, где проходили съёмки, огромный, построен до революции, имеет просторные залы и окна, массивные двери. И все они были всегда открыты нараспашку, поскольку так требовал сценарий. К тому же, по полу проходили кабели для освещения. Я сильно простыл на этом страшном сквозняке, в итоге меня госпитализировали, – вспоминает Карим Халиуллин. – Не считая дороги в Ленинград и времени на подготовку, съёмки там длились три дня. Я пришёл через две недели. Показываю больничный лист, а Рязанов виновато так: «Карим, прости, сам знаешь – сроки поджимают, пришлось снять без тебя».
В итоге постановочные заплатили Александру Борисову. В штат «Мосфильма» Халиуллина взяли, но гораздо позже, и не с подачи Рязанова. Плюс ко всему в титрах к фильму имя Карима Гарифулловича не упомянули.
– Ко мне Борисов приходил, извинялся, предлагал разделить постановочные, а я сказал: мол, не нужно, обойдусь. К Рязанову разбираться не пошёл, молодой был, гордость душила. К тому же, все знали на «Мосфильме», что художником-постановщиком в «Вокзале для двоих» в большей степени отработал я, – говорит Карим Халиуллин. – А недавно узнал, что об этой истории мельком упомянули в «Википедии». До этого соответствующая запись была только в моей трудовой книжке. и на этом спасибо...