Театр без границ
– Я рассказывала о своей мечте друзьям, и как-то приятель сказал мне, что видел объявление: в Казахстане требуется англоязычный театральный режиссёр и преподаватель сценического искусства. Честно говоря, я тогда очень мало знала о Казахстане, но решила, что это мой шанс, – улыбается Лора.
Чуть позже выяснилось, что вакансию разместил общественный театр «KELT». Направление этого коллектива – углубленное изучение английского языка. В труппу набирают актёров исключительно с базовым знанием языка, а уж во время постановки актёр оттачивает правильное произношение, учится придавать заученному тексту эмоции и запоминает крылатые фразы, которые хорошо оживляют разговорную речь.
Театральную карьеру в нашей стране Лора начала в 2017-м году с постановки бродвейского мюзикла «Сinderella» (Золушка). Мюзикл такого масштаба в Казахстане был поставлен впервые. Спектакль ставится по лицензии, которая стоит очень дорого, но для общественного театра плата оказалась символической. По условиям контракта, в изначальной версии не позволялось ничего менять: ни крошечной детали декорации, ни цвета костюма персонажей из массовки. Нельзя также сокращать реплики героев, музыкальные либо танцевальные номера. Единственная допустимая вольность – интонации героев. Тут актёр имеет право играть так, как он чувствует образ.
«Золушка» была выбрана не случайно. Этот сюжет знаком всем с детства, и даже не знающий ни слова по-английски, мог понять, о чём идёт речь на сцене. Перевода на спектакле не было принципиально. Это сделано для того, чтобы не только актёры, но и зрители могли попрактиковаться в изучении английского.