Кукси под греческий салат
Что может быть общего у любознательной и целеустремлённой китаянки с умудрённым по жизни и горячим по темпераменту греком? Удивительно – но этот союз оказался обречён на счастливую, насыщенную яркими событиями, интересную жизнь.
Простая на первый взгляд семья с необычными фамилиями Ли–Ко–Шин–Липириди полна традиций и обычаев двух ярких народов мира – греков и китайцев. В этой семье на китайский Новый год на столе может быть и кукси, и хинкали под греческий салат с оливками, и баурсаки, и блины.
– Так уж сложилось, что в нашей семье всегда смотрели не на национальную принадлежность, а на то, каким человек себя позиционирует, – говорит Юлия. – Мой отец – чистокровный китаец. Его мать была из императорской семьи. Многие говорят, что я на неё очень похожа. В конце 30–х, когда папе было 2 года, их депортировали в Казахстан. У бабушки с дедушкой было трое детей, старший из них, Владимир, это и есть мой отец. По китайской традиции папу, как старшего сына, должны были отдать дедушкиному брату, у которого не было детей, но дед отказался дарить своего сына и, уехав в Казахстан, перестал общаться с родственниками.
Несмотря на то, что связь с родными из Китая была потеряна, Юлия ездила на историческую родину отца, чтобы сблизиться с культурой своего народа, узнать поближе китайскую культуру.
– Я там ощущала себя как рыба в воде, – призналась актюбинская китаянка. – Мне всё так нравилось! Хотя муж там себя чувствовал неловко: он у меня европейский грек, и азиатская культура для него немного далека, хотя он поддержал моё рвение узнать свои корни. Несмотря на то, что я не знаю китайский язык и толком не знакома с традициями своего народа, прогуливаясь по достопримечательностям и улочкам Китая, чувствовала, что кровь во мне бурлила с невероятной силой. Даже специфические запахи незнакомых для меня специй, от которых отворачивался муж, были мне приятны и близки.
Всё смешалось в семье Ли–Ко–Шин
Отучившись в Актобе, отец Юлии, Владимир Ли–Ко–Шин, устроился на работу в нефтяную компанию. Встретил свою любовь – Надежду, русскую красавицу, которая вскоре стала его женой. Ровно через год счастливой семейной жизни в семье Ли–Ко–Шин родилась Юлия, позже появилась ещё одна дочь – Ольга.
– Я закончила медицинский, но по специальности работать не хотела, – призналась женщина. – Зато вышла замуж за врача от Бога – моего Николая. Думаю, каждый второй актюбинец знает фамилию Липириди. И я очень горжусь его достижениями! Николай – сын чистокровного грека Яна Николаевича ЛИПИРИДИ, который после депортации в Казахстан учился и работал в Актобе, женился на русской девушке Алите. Меня всегда восхищало, как он относился к своей жене, которой, к сожалению, с нами больше нет, и это очень тяжёлая потеря для всей нашей семьи.
Юлия уверена, что в их семье всё совершалось по воле судьбы. И то, что в семье греков Липириди появились представители других народов, говорит только о том, что эта семья невероятно дружелюбна и открыта для всех без исключения.
– В нашей семье уважительно относятся ко всем народам, – говорит Юлия. – Мало того, что мы дружим со всеми, мы с ними и роднимся – их традиции становятся нашими. На китайский Новый год мы собираемся большой семьёй. Приходит моя родная сестра со своим мужем–эстонцем и дочерью. Приходит папа – Ян Николаевич. И так за одним столом: китайцы, греки, эстонцы и русские кушают греческий салат, кукси, хинкали и много других интересных блюд разных народов.
Хозяйка уверяет, что даже кукси по–корейски становится китайским, когда в него добавляешь секретные ингредиенты.
Дети гордятся своей нацией
В семье Юлии и Николая двое сыновей – Глеб и Пантелий. Глеб учится в 9 классе, а Пантелий – во втором. Мальчишки внешне очень разные. Старший – вылитый грек, с густыми ресницами и бровями, прямым правильно очерченным носом, большими тёмными глазами. У младшего – ярко выражены азиатские черты, и то, что мальчишка грек – выдаёт только его фамилия.
– Они у меня разные, – говорит Юлия. – Понти (так ласково называют младшего в семье) очень похож на своего деда Владимира. У старшего всё – от Липириди. Мы очень хотим, чтобы он продолжил династию врачей. Глеб наше желание поддерживает, и я уверена, у него получится. По совету деда Яна Николаевича он много читает, учится и старается.
Несмотря на то, что младший пока ещё не особо интересуется всеми этими традициями и обычаями, Юлия и Николай стараются приобщать сыновей к истории своих народов.
– Дедушка Липириди очень многому учит своих внуков, – говорит Юлия. – Мы благодарны нашим родителям за их вклад в нашу семью, за их помощь в воспитании наших сыновей, за то, что, если бы не их поддержка, мы бы с Николаем многое не смогли бы пережить.
Столкнувшись с трудностями, Юлия и Николай поняли, какую роль сыграли в их жизни их мамы и папы.
– Греческое воспитание сына и китайское воспитание дочери – просто созданы друг для друга, – смеётся Юлия. – Мой отец воспитывал меня в строгости и говорил, что я всегда должна быть на ступень ниже мужа, что должна во всём его слушаться и уступать. Ян Николаевич своего сына научил уважать жену, ценить и прислушиваться к ней и, конечно, чувствовать свою ответственность за семью. Наши родители нас, можно сказать, подготовили друг к другу: дали нам то, что мы сейчас ценим друг в друге. Это ли не судьба?!
Китайская философия и греческая мудрость
– Греция и Китай всегда были богаты на мудрецов, мыслителей и философов, – с нескрываемой гордостью говорит Юлия. – Мне кажется, нам с мужем это умение передалось от предков – я очень люблю пофилософствовать на любые темы, а он очень мудро подходит к решению или обсуждению любого вопроса. Потрясающая картина – когда мужчины–греки начинают спорить! В дискуссиях они благородны, образованны, эрудированы. Мой муж именно такой. Он любой вопрос раскладывает по полочкам, разбирает по деталям и решает проблемы спокойно и лаконично. Я же готова обсуждать это, размышлять, описывать, представлять.
Такие разные, они нашли общие интересы и цели. Семья Ли–Ко–Шин–Липириди вместе ходит в спортивный клуб, ездит отдыхать, отмечает праздники и просто весело проводит вместе время.
– Вся наша семья выступает от греческой диаспоры, – рассказывает Юлия. – Когда была жива Алита Гурьевна, она вместе с внуками пела и танцевала на концертах. Мы все ходили на городские гулянья, да и сейчас стараемся не пропускать массовые мероприятия. Пасха, Наурыз, Масленица – все эти праздники мы чтим наравне со своими народными.
Для актюбинской китаянки Юлии ничего не стоит сварить китайский бульон, потому что его любит сын, приготовить грузинские хинкали, потому что свёкру они напоминают о его жизни в Грузии, испечь куличи или нажарить полюбившиеся детям баурсаки. Надеть греческий костюм и угостить сестру с мужем блинами на Масленицу – всё это и есть её жизнь, яркая, интересная, полная событий, веселья и радости, рассказать о которой не хватит и недели, не то что часа…