«Фиалки», восставшие из пепла
Первые этнические немцы появились на территории современного Казахстана ещё в 18-м веке. В основном это были представители интеллигенции: инженеры, врачи, научные деятели, предприниматели. Ехали они сюда из Российской империи. Сюда их манила неизведанная тайна новых земель и дух авантюризма. Вторая волна переселенцев пришлась на «столыпинскую» реформу. Покорять нетронутые степи приезжали колонисты с Поволжья. В 1885-м году в Казахстане появилось первое немецкое село – Фриденсфельд, а к 1911-му подобных сёл были уже десятки. Добровольные переселенцы старались жить обособленно. Всё-таки традиции, нравы, религия и особенности культуры заметно отличались. Но устоять перед казахстанским гостеприимством они не могли. В каждой юрте, и в бедной, и в богатой, гостей издалека встречали радушно, стараясь угостить самым лучшим, что есть в запасах. Разве что о браках старались не заговаривать. Слишком уж разными были два народа.
После Октябрьской революции и в первые годы «красного террора» сюда пришли немцы, которые пострадали от грабежа и раскулачивания. Дружелюбие местных жителей и обширные земли давали ещё один шанс начать жизнь заново.
Невинно заклеймённые
Покорение дикой степи давалось нелегко. Суровый климат, скупая почва, периоды засухи. Это всё заметно отличалось от тёплого и щедрого Поволжья, где проживало тогда большинство колонистов. Но добровольные переселенцы знали, на что шли. Уповая на Бога и собственное трудолюбие, они не пасовали перед трудностями. Тем более, что чаще всего первыми сюда приезжали крепкие, выносливые мужчины, и лишь потом, когда быт понемногу налаживался, они перевозили в Казахстан свои семьи.
Кардинальным образом ситуация изменилась в 1941-м году. Тогда люди «не той национальности» в один миг для властей стали людьми второго сорта, недостойными жить на советской земле. Созданную в 1924-м году автономную республику немцев Поволжья спешно упразднили в августе 1941-го. Из Крыма, России, Азербайджана в Казахстан направились эшелоны сосланных. Среди них было особенно много стариков, детей и женщин. Трудоспособных мужчин либо расстреливали по состряпанным обвинениям в шпионаже в пользу нацистской Германии, либо отправляли в лагеря.
Охрана относилась к несчастным с презрением. Сказывалась ещё советская пропаганда. Например, газета «Известия» в ноябре 1941-го вышла с заголовком «Убей немца!». Именно немца, а не фашиста, хотя среди сателлитов фашистской Германии были и прочие национальности. Следовательно, и отношение к этническим немцам было совсем иное. Нередко поезда просто останавливались посреди безлюдной степи, и людей буквально выбрасывали из вагонов туда, где не было ни воды, ни дров, а до ближайшего жилья нужно было пройти десятки километров. При этом ни плач детей, ни мольба стариков не трогали охрану. Дескать, так им и нужно, предателям!
Грустный символ депортации
Вещей при переселении позволялось брать совсем немного. Столько, сколько влезет в небольшой чемоданчик, при этом существовал запрет на ювелирные изделия и прочие ценности. Так что в чемодан с трудом вмещалась лишь смена белья и лёгкое пальтишко. Будучи образованными людьми, ссыльные прекрасно понимали, что их ждёт на чужой земле, хоть официальные документы и пестрили формулировками, будто переселение идёт на плодородные, обширные, идеально подходящие под пахоту земли. В крохотный чемодан с трудом удавалось впихнуть горсточку семян для посева. Именно эта горсточка потом спасала много жизней. Но для одной вещи всегда находилось место. Редкая семья отправлялась на чужбину без Библии. Только там они могли отыскать необходимые слова для смирения и утешения. Сейчас во многих семьях актюбинских немцев эти Библии хранятся как самые драгоценные реликвии. Вместе с горьким символом депортации – небольшим чемоданчиком.
Курт милосердия
Ссыльные не ждали на актюбинской земле тёплого приёма. В этой среде ходило много историй, как в Сибири или на Урале местные жестоко встретили «сторонников фашистов».
Как-то раз переселенцы проходили мимо казахского аула. Была уже поздняя осень, и идти приходилось по подмёрзшей грязи, под пронизывающим степным ветром. Люди вязли в грязи и падали от голода. Вокруг них собралась толпа сельчан. У них в руках были твёрдые белые комочки. Немцы приняли их за камни и даже не вздрогнули, когда местные стали кидать в них эти камешки. Только потом кто-то из мальчишек жестом показал, что белые шарики нужно кусать. Оказалось, сельчане решили угостить их куртом, только не знали, как объяснить это чужакам. Времена были голодные. Каждая крошка еды уходила на фронт. Люди делились последним, что было в доме, порой отрывая лакомство у собственных детей. Очевидцы события говорят, что даже у крепких мужчин, закалённых невзгодами, от осознания этого текли слёзы.
Сила в смирении
К концу войны быт немцев потихоньку налаживался. Наскоро вырытые землянки заменялись на добротные каменные домики со всеми удобствами. И в наши дни выражение «немецкий дом» для актюбинских риэлторов является гарантией качества. В нашем городе даже есть целые улицы, которые по праву можно назвать «маленькой Германией». Это двухэтажные многоквартирные дома в Жилгородке и улочки в районе Москвы. До 1946-го года в Актюбинск отправляли строительные бригады пленных немцев. Несмотря на тяжёлое, нередко унизительное, рабское положение, пленные работали на совесть, так что прекрасно функционирующие до сих пор крупные индустриальные объекты и дома культуры, отличавшиеся отменной акустикой, можно по праву назвать их заслугой.
Но отношение к немцам со стороны властей как к «предателям» и людям второго сорта имело место до конца 80-х. Не щадили даже детей. Стоило малышу не выучить уроки, как недалёкие педагоги тут же обзывали его фашистом, саботирующим построение коммунизма. Наверное, каждый этнический немец слышал подобные оскорбления в свой адрес. Также не приветствовались браки между немцами и представителями других национальностей. Будто компартия пыталась задушить этнос не радикальными как прежде, а мягкими, иезуитскими мерами.
Устав от унижения
Однако годы тягот только укрепили немецкую диаспору в Актюбинске. Стараясь сохранить самобытность, они говорили дома лишь на родном языке, а женщины, как издревле повелось, вышивали скатерти цитатами из Библии на немецком, как бы косо ни смотрела на это атеистическая пропаганда. Ситуация изменилась только с обретением Казахстаном независимости.
– Обществу «Возрождение» сейчас исполняется 25 лет. Название родилось сразу. Есть легенда о птице Феникс, которая возрождается из пепла. Так и немецкая диаспора Казахстана решила возродиться. Люди устали от унижений, от положения «второго сорта». Возникла необходимость в углублённом изучении языка. Многие немцы уехали, как только представилась такая возможность. Молодые там освоились легко и быстро а вот те, кто постарше, часто пишут из Германии, что очень скучают по искренней дружбе, по открытости, по тёплому общению, которое возможно только тут, – поделилась председатель немецкого ЭКО Инга СМОЛИНЕЦ.
Феникс возродился
Сейчас ЭКО «Возрождение» принимает активное участие в общественной жизни города. Хор «Фиалки» стал желанным гостем на любом городском мероприятии, а совсем скоро девушки из хора отправятся защищать честь Актобе на закрытии «ЭКСПО 2017». Кстати, вокальный репертуар «Фиалок» состоит из песен на 5 языках. При НКЦ «Возрождение» организован музей быта актюбинских немцев. Тут можно увидеть и те самые печально известные чемоданчики депортированных, и семейные реликвии. Так, одна семья передала музею самое дорогое, что у них было – подвенечное платье из Германии. Активисты ЭКО регулярно посещают посёлки Актюбинской области, чтобы встретиться с хранителями традиций, песен, историй и очевидцами печального события – депортации. И, конечно, любой желающий может записаться на курсы немецкого языка.
Без знания языка немыслимы любые разговоры о самобытности.