Бастык народу не товарищ!
В Казахстане больше нет бастыков – появились басшы и руководители. Как лингвистическая реформа отразится на работе наших чиновников, покажет время. А пока им остаётся лишь менять таблички у входа в свои приёмные.
| ||||||
Самое популярное в народе слово, которым принято обозначать вышестоящих руководителей, официально исключили из реестра должностей государственных служащих. Теперь «бастыком» можно называть только одного высокопоставленного чиновника – руководителя канцелярии президента страны.
Впрочем, совсем без бастыков не обойтись – в системе правоохранительных органов, а также в подразделениях министерства обороны термин остаётся в качестве символа непререкаемого командирского авторитета.
СЛОВО ЕМУ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ.
О назревавшей лингвистической реформе руководитель агенства по делам государственной службы Алихан БАЙМЕНОВ говорил несколько лет назад: «Я, например, считаю, что нужно менять прижившееся в наших лексиконах слово «бастык» на «басшы» или «жетекшi». А то «бастык» въелся в народное представление как образ какого-то чуть ли не небожителя, перед которым только дастарханы накрывай. И учитывая то, что в первом ряду наших текущих задач – завоевание высоких позиций доверия к государственным служащим у народа и общественных институтов, полагаю, будет правильным переходить на более скромный словарный запас».
Главный слуга народа всерьёз взялся за формирование положительного имиджа государственных служащих – в марте этого года в реестре государственных должностей слово начальник заменено на «руководитель», а бастыки стали «басшы».
КТО ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ?
Всю неделю в Интернете обсуждали «бастычную» тему. Люди слабо верят тому, что новое звучание должности госслужащих как-то отразится на размере взяток. Как говорится, от перемены мест слагаемых сумма не меняется. Хотя! Всегда нужно надеяться на лучшее. Быть может, руководители, действительно, не будут брать «на лапу», и в скором времени понятие «откат» исчезнет из обихода. Смешно? Мне тоже.
Все реформы в здравоохранении и образовании также начинались с лексических преобразований, правда, обещанных перемен после появления магистров и бакалавров казахстанцы ждут по сей день. Ну, не будем каркать, лучше постучим по дереву.
Басшы (теперь так необходимо обращаться к руководителям) переводится на русский язык как «главный». Заходишь в приёмную – и сразу ясно, кто здесь главный. А через какое-то время другому басшы покажется, что «главный» по-казахски звучит нескромно. И мы снова будем привыкать к новым терминам. А может, не там копаем?
Популярная в советские времена фраза «кадры решают все» отражала целую систему отбора управленцев, мелкий фильтр, через который проскочить племянникам и братишкам было сложно. И если бы экс-бастык Байменов предложил бы некое предметное подобие такой системы или (как принято сейчас говорить) социальных лифтов, то вряд ли стоял бы вопрос о переименовании бастыков в иные благозвучия.
УГНЕТАТЕЛЕЙ ДОЛОЙ!
В казахском языке «бастык» имеет значение «угнетающий». Вот вам ещё один повод отказаться от этого слова на государевой службе. Стоп! Что же получается, «угнетатели» остаются в полиции, армии и канцелярии президента? Им официально дозволено «угнетать» подчинённых?
В нашей стране много подобных терминов. Вслед за «бастыком» можно легко запретить всем известное «жаным» («душа моя». – Д.Ж.). Представляете, приходит парень на свидание к девушке и заявляет:
– Ты лицо, к которому я испытываю необъяснимое влечение.
А вот еще пример. «Айналайын» (дословный перевод – «обойду тебя кругом». – Д.Ж.) – ну, в общих чертах неплохие, но не особо знакомые мне люди, к которым я, не знаю уж, почему, испытываю симпатию» – вот таким образом придётся выражать собственные чувства.
А агашки с апашками? Казахи с уважением обращались к людям старшего возраста «ага», «апа». Сегодня эти слова имеют больше негативный окрас. Агашки – это общественные авторитеты, которые заняли свое место в обществе благодаря связям, деньгам и личным качествам. Вот так сразу и не скажешь, чем можно заменить термин «агашка». Нужно подумать, вдруг кто-то из больших начальников завтра проснётся и надумает убрать агашек. Нет! Не самих авторитетов, а лишь термин «агашка».
БАСЕКЕ ОСТАЛСЯ!
Не секрет, что «бастык» ассоциируется в народе с образом коррумпированного чиновника. И тут уж искореняй – не искореняй, а это есть и будет. Попробуем с вами нарисовать портрет современного басеке. Хоть в Казахстане больше и нет бастыков, басеке как были, так и остаются (уважительная форма обращения. – Д.Ж.)
АВТОРИТЕТ.
Пожалуй, главной отличительной чертой басеке является комок нервов. Не живот, не пузо, не брюхо, как думают представительницы прекрасной половины. И чем больше комок нервов, тем больше слуга народа думает о простом люде. И чем больше он думает, тем быстрее растёт его авторитет.
ПОРТФЕЛЬ.
Иногда руководитель оставляет его в машине: попробуй его туды-сюды носить – тяжела ноша. В нём переносится самое важное, то, без чего басеке никак не сможет решить главные вопросы. Я о документах. А вы о чём подумали?
АВТО.
Машина басеке должна быть хорошей, чтобы не подвела в ответственный момент, желательно с личным водителем – должен же когда-то чиновник отдыхать. Он не ездит на разрекламированных авто отечественных производителей, он ездит на скромном мерседесе.
ГАЛСТУК.
Обязательный атрибут всех встреч. Правда, иногда галстук уходит «налево», тогда государственному мужу ничего не остаётся: как снять удушающий его атрибут гардероба.
ПАРКЕР.
Ну какой же чиновник без хорошей ручки! Нет! Не подумайте ничего дурного, скромной зарплаты госслужащего не хватит на дорогостоящую канцелярию. Это друзья в складчину купили.
|